Алтернативен линк |
БЕЛЕЖКИ
КЪМ ТОВА ИЗДАНИЕ
Събраните в този том лекции бяха държани по времето на Първата световна война в различни градове на Германия и Швейцария. Те бяха изнасяни пред членове на Антропософското общество. В немските градове Нюрнберг, Хайденхайм, Улм и Хамбург в началото на лекциите от Рудолф Щайнер винаги се изговаряха следните възпоменателни слова:
„Скъпи мои приятели, през последните години вече свикнахме, преди да започнем нашите разглеждания, да споменем преди всичко онези наши човешки събратя, които в това тежко време се намират по бойните полета, по които сега се решава толкова много относно човешкото развитие, и ние споменаваме тези намиращи се навън хора по такъв начин, че призоваваме в началото на нашето разглеждане техните закрилящи ги духове.
Вие, бдящи над душите земни,
вие, в земните души творящи,
духове, закрилящи човешките души,
действащи с любов от мировата мъдрост,
чуйте ни молбата, любовта ни вижте, тя желае,
на духа отдадена и пращаща любов, да се съедини
с ваште силови помагащи лъчи.*
*
Die ihr wachet über Erdenseelen,
Die ihr webet an den Erdenseelen,
Geister, die ihr über Menschenseelen schützend
Aus der Weltenweisheit liebend wirkt:
Höret unsre Bitte, schauet unsre Liebe,
Die mit euren helfenden Kräftestrahlen sich
Einen möchten: Geist-ergeben, Liebe-sendend.
И като се обръщаме към закрилящите духове на онези, които вследствие на събитията вече са преминали от другата страна на портата на смъртта:
Вие, бдящи над душите в сфери
и творящи във душите в сфери,
духове, закрилящи човешките души,
действащи, обичайки, от мировата мъдрост,
чуйте ни молбата, вижте любовта ни, тя желае,
чувстваща духа, излъчваща любов, да се съедини
с ваште силови помагащи потоци.*
*
Die ihr wachet über Sphärenseelen,
Die ihr webet an den Sphärenseelen,
Geister, die ihr über Seelenmenschen schützend
Aus der Weltenweisheit liebend wirkt:
Höret unsre Bitte, schauet unsre Liebe,
Die mit euren helfenden Kräfteströmen sich
Einen möchten, Geist-erahnend, Liebe-strahlend.
И духът, към който се стремим да се приближим чрез нашата духовна наука, духът, който за доброто на Земята и човечеството искаше да даде свобода и прогрес чрез Мистерията на Голгота, нека бъде с вас и с вашите тежки задължения.“
_______________________
* превод Христо Маринов – бел. ред.